Посланикът на Сърбия у нас Александър Църквеняков беше гост на тържественото събрание, посветено на студентския празник 8 декември във ВТУ. Дипломатът пристигна заедно с проф. Михайло Пантич от Белградския университет и Младен Вескович, известен литературен критик и поет, съветник на Министъра на културата в западната ни съседка.
По искане на Народната библиотека на Сърбия Университетско издателство “Св. св. Кирил и Методий” предостави близо 50 свои заглавия за нуждите на културната институция. Гостите върнаха жеста, като връчиха дарение със сръбска литература на Славистичния център във ВТУ. В петък те се срещнаха със студенти, изучаващи сръбски език и южнославянски литератури, с докторанти и преподаватели, работещи по съвместни проекти.
“В рамките на визитата бяха водени и разговори по проекта “Центрове и периферии на Балканите”, чрез който се осъществяват редица партньорски дейности, като тематични научни конференции, студентски сборници и др. Предстои разработването на нови съвместни инициативи”, разказа ръководителят по славистика при Филологическия факултет доц. д-р Ценка Иванова. От началото на учебната година тя е лектор по българистика в Белградския университет.
Проф. Михайло Пантич е преподавател по сравнителни южнославянски литератури и е специалист по българска литература. Той инициира превеждането на “История на българската литература” от проф. Светлозар Игов на сръбски език. Съставител е на голяма христоматия на българската литература на сръбски език. Професорът е известен писател – майстор на късия разказ, превеждан е на много езици, включително и на български.
Младен Вескович е известен сръбски литературен критик, издател, есеист и преводач от английски език. Координатор е за международно сътрудничество в областта на езика и литературата към Министерството на културата и съветник на Министъра на културата на Сърбия. Автор на редица изследвания за съвременната сръбска проза.
Златина ДИМИТРОВА