Луи Поазо и Катя Рамос избраха Велико Търново, за да учат български език и традиционни занаяти

Публикувано на вт, 20 мар. 2018
342 четения

Луи Поазо от Франция и Катя Рамос от Португалия отскоро живеят във Велико Търново и изучават български език и традиционни занаяти. Доброволците ще останат в старата столица в продължение на 10 месеца, а визитата им е по проект “Имало едно време, така и до днес” на Национално движение “Седянка”. Проектът се реализира по програма “Еразъм+”, а целта е обмен на културни ценности между различни националности и поколения. С помощта на разнообразни арт занимания младежите имат възможност да научат повече за занаяти като грънчарство, тъкане, дърворезба и др., и по този начин да популяризират българската култура.
Луи пристига в старата столица в края на януари, а Катя месец по-късно. Освен в заниманията на сдружение “Седянка”, двамата участват активно и в часовете по чужди езици в СУ “Вела Благоева”. За децата е изключително интересно да общуват с тях на английски, френски, испански и португалски. Младежите се включват и в различни дискусии с децата, засягайки теми като глобализацията, събитията в Европа и учениците често остават с тях дори в междучасията, за да си говорят.
За себе си Луи разказва, че докато се чудел какво да прави с живота си след като завърши училище, попаднал на информация за проекта на “Седянка” в интернет и решил да се включи. “Никога преди това не бях идвал в България. Дойдох тук, за да намеря себе си и не съжалявам за избора си. Това, което много ми харесва, е красивата природа и фактът, че българите са силно привързани към традициите”, споделя Луи. Казва, че освен мартениците, харесва също кукерските маски, които видял на живо на фестивала в Перник. Самият той е музикант, макар и самоук, и харесва българската музика и фолклор. Свири на няколко инструмента – бас китара, пиано, барабани, а афинитетът му към музиката го мотивирал да посещава уроци по народни танци в една от школите в града. Признава, че с лекота се справя с трудните ритми и стъпки.
За краткото време, в което е във В. Търново, артистичният младеж вече се е изявявал и на театралната сцена с участието си в училищната пиеса “Автостоп”, подготвена от учителката по испански език и предприемачество в СУ “Вела Благоева” Анелия Костадинова. Представянето на пиесата бе в края на февруари на 19-я Национален конкурс на училищните театри на испански език в НАТФИЗ. Той се проведе под егидата на Испанското посолство в България, Института Сервантес в България, МОН и НАТФИЗ. Пиесата разказва историята на двама испанци, които пристигат в България, за да прекарат ваканцията си, но още на гарата изпускат влака и решават да пътуват на автостоп.
“В духа на “Имало едно време, така и до днес” реших, че мога да направя една съпоставка между българската и испанската култура и се оказа, че имаме много общи неща. А присъствието на един чужденец в пиесата даде много положителен заряд на учениците, които участваха с огромно желание в нея”, разказа Анелия Костадинова.
Освен заниманията във “Вела Благоева”, Катя и Луи интензивно изучават български език, а в края на всеки месец ще имат изпит, който да покаже как се справят с уроците. Засега французинът се справя отлично и с лекота се представя на български. Двамата с Катя ежедневно участват и в заниманията на сдружение “Седянка”. Младата дама има голям интерес към дърворезбата, която е изучавала в Германия, и за това в момента се подготвят курсове, в които да се включи, за да се запознае с българските традиции в занаята. Има също интерес и към родния фолклор.
“В Португалия няма много информация за балканските държави и, честно казано, не знаех нищо за България. За първи път се докоснах до българската култура по време на един фестивал в португалския град Фаро. И ето, че днес съм тук, за което съм много щастлива”, с усмивка споделя Катя. Малко преди да пристигне в старата столица, завършила училище, но признава, че не прави планове за бъдещето. В момента се е концентрирала върху проекта и работата със Сдружение “Седянка”, както и изучаването на български език, тъй като я затруднява и е много различен от романските езици. Казва, че тук ѝ харесва и се надява по време на престоя си в България да се запознае с различни занаяти и да усвои поне малко от изкуството на българските майстори.
Весела БАЙЧЕВА
сн. Даниел ЙОРДАНОВ

loading...
Пътни строежи - Велико Търново